Norge bil >> Bil >> reise >> Content

Må du snakker italiensk å dra på ferie til Italia?

For en fremmed, er ankommer i Italia ofte komplisert, fordi det er få steder, enten du snakker om Riccione, Latina eller Pesaro, der en turist som ikke snakker språket kan komme til å bli forstått uten å måtte bruke sin fantasi for å express.Given skjønnheten av italiensk territorium, er det få klager en turist kan gjøre etter å ha oppholdt seg i en Cervia eller Cattolica hotellet eller i noe annet sted: du kan ha ingenting å si på landskapet, verken på den historiske og kunstneriske rikdom. Du kan finne noe å si på innsatsen som italienerne gjør for å gjøre livet lettere til den fremmede turister som ikke snakker italiensk, though.It er ikke bare et spørsmål om høflighet: filosofien "vi er i Italia og vi snakker italiensk" gjør turister gange unna, og du kan se resultatene på slutten av sesongen: ikke bare Gabicce og Milano Marittima, men også andre svært kjente turist destinasjoner følte skuffelse av fremmed turister. Den viktigste grunnen for skuffelse deres er at turister begynne å klage på det de føler som en mangel på god vilje på italienerne del for å gjøre en innsats for å uttrykke seg om ikke i turist morsmål i alle fall i en anstendig engelsk, noe som ville gi mulighet for alle til å kommunisere takket være det språket som, i dag, kjenner ingen grenser. Tross alt, er engelsk det offisielle språket i 53 land over hele verden, mens italiensk er offisielt i Italia, San Marino, Vatikanstaten, Sveits og noen områder av Kroatia og Slovenia.There er andre tall som vi kan referere til: 75% av fremmede turister, noe som betyr at tre av fire, erklærte sin non tilfredshet om de språklige fasiliteter som tilbys av hotelleiere, restauratører og storekeepers generelt. Videre snakker om Adriaterhavskysten, kan vi også si at opprinnelsen til de fremmede er i endring mye: hvis før sommeren turistiske befolkningen var hovedsakelig tysk og fransk, nå Adriaterhavet strendene er overfylt av russerne, noe som kompliserer den språklige delen av gjestfrihet, som er den russiske språket mindre vanlig i italienske skoler og universiteter, bortsett fra sine røtter være svært langt fra italiensk ones.Hence, er det bedt om til turistiske byer, og til alle hotelleiere generelt er ikke bare å tilby god faglig tjenester de allerede kan gi: en språklig innsats er spurt, for å unngå fremmede turister blir pålagt å snakke italiensk å besøke Bel Paese.In Faktisk er det ikke noe mer enn hva noen forventer når ut av hans eller hennes land: hva vårt morsmål kan være, vi alltid forvente å finne noen som snakker minst engelsk. Derfor kan vi forstå protestene fra turistene: å tiltrekke dem igjen i Italia, de trenger en form for språklig sikkerhet, som vil oversette innsatsen til italienerne til gode resultater på slutten av sesongen
By:. Lia Contesso
.from:https://www.bilindustrien.com/bil/travel/28157.html

Previous:
Next:

reise